|
|
第 16 帖 | ||
|
|
引用:
正在进行时嘛,形象 |
||
|
|
|
||
|
|
第 17 帖 | |
|
|
Hitting the ball on the fly means playing the ball before it strikes the floor.
空中击球,意思是击球动作在球触地之前完成 所以,这里“on the fly”是空中,飞行中的意思 ![]() |
|
|
|
|
|
|
|
第 18 帖 | |
|
|
原文讨论一下好点,其实大家的说法都是对的,考虑环境。
|
|
|
|
|
|
|
|
第 19 帖 | |
|
|
“在运行态”“实时地”
__________________
不是生活缺少美 而是我们缺少发现 换了新机器 ViewSonic V1250 Tablet PC 又是个新挑战,无光无软只有WinXP,还得驱动Tablet笔 |
|
|
|
|
|
|
|
第 20 帖 | |
|
|
应该翻译成“实时的”
__________________
But sometimes things happen that are just out of you control!!! |
|
|
|
|
|
|
|
第 21 帖 | |
|
|
实时
就是比较俏皮的说法罢了。搞IT的都这样。 |
|
|
|
|
|
|
|
第 22 帖 | ||
|
|
引用:
请问这位大哥是用Stardict吗,用的是什么字典啊 谢谢 |
||
|
|
|
||
|
|
第 23 帖 | |
|
|
动态的
貌似我在一本书上看到过, 不过还要看上下文了。。。。 |
|
|
|
|
|